Skip to main content
To top
Card payment
International Shipping
Customer Service

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti

1. OBCHODNÝ VZŤAH

Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej aj ako „VOP“) sa vzťahujú na všetky ponuky a objednávky spoločnosti Foss Fibre Optics s.r.o. (ďalej len „Predávajúci“) ako aj všetky zmluvy (ďalej len „Zmluva“) uzatvorené medzi Predávajúcim a akoukoľvek osobou, firmou alebo subjektom (ďalej len „Kupujúci“), ktorý/ktorá nakupuje od Predávajúceho výrobky, materiál, náhradné diely a služby (ďalej len „Výrobky“). VOP majú prioritu a prednosť pred akýmikoľvek podmienkami, ktoré sú uvedené na objednávke alebo na inom dokumente Kupujúceho a žiadne takéto podmienky Kupujúceho nenadobudnú platnosť a účinnosť, pokiaľ to Predávajúci výslovne neschváli písomne. VOP a všetky osobitné podmienky, ktoré schválil Predávajúci, predstavujú úplnú dohodu medzi stranami s ohľadom na predaj a dodanie Výrobkov.
 

Zákaznícka ponuka na dodanie Výrobkov je vo všeobecnosti platná po dobu tridsiatich (30) dní od dátumu jej vydania (v prípade, že nebola oficiálne staihnutá zo strany Predávajúceho). Všetky prospekty, cenníky a ďalšia dokumentácia sú spracované v čo najpresnejšom rozsahu a sú záväzné pre Predávajúceho iba v prípade, ak ním boli výslovne písomne potvrdené. Predávajúci si vyhradzuje právo tieto podmienky zmeniť kedykoľvek a z akéhokoľvek dôvodu podľa vlastného určenia. Kupujúci nesmie zrušiť žiadnu objednávku na Výrobky bez predchádzajúceho súhlasu Predávajúceho.

Postup zrušenia objednávky je stanovený nasledujúcim spôsobom:

  • Kupujúci má právo zrušiť objednávku kedykoľvek pred prijatím potvrdenia objednávky od zástupcu(-ov) Predávajúceho.
     
  • V prípade, že Kupujúci zruší objednávku v termíne do 3 pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky – Predávajúci je oprávnený účtovať storno poplatok vo výške 20 % z hodnoty objednávky.
     
  • V prípade, že Kupujúci zruší objednávku v termíne 4 až 6 pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky – Predávajúci je oprávnený účtovať storno poplatok vo výške 50 % z hodnoty objednávky.
     
  • V prípade, že Kupujúci zruší objednávku v termíne 7 a viac pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky – Predávajúci je oprávnený účtovať storno poplatok vo výške 70 % z hodnoty objednávky.

Ceny uvedené v ponukách Predávajúceho zahŕňajú náklady za materiál a prácu stanovené ku dňu vystavenia cenovej ponuky. Ak po tomto dátume dôjde k zmenám vo vyššie uvedených nákladoch, Predávajúci bude mať právo upraviť uvedené ceny tak, aby odzrkadľovali tieto zmeny. Ak je cenová ponuka vystavená v cudzej mene (inej ako EUR, napr. v USD), ceny budú vychádzať z konverzného kurzu Európskej centrálnej banky, ktorý je platný v deň cenovej ponuky. V prípade, že sa konverzný kurz medzi dátumom cenovej ponuky a dátumom reálnej objednávky zmení o +/- 3 %, Kupujúci má právo zodpovedajúcim spôsobom upraviť cenu objednávky.

Úrok z omeškania bude Kupujúcemu účtovaný v sadzbe desať (10) percentuálnych bodov nad sadzbu uplatňovanú Európskou centrálnou bankou na jej poslednú, hlavnú refinančnú operáciu uplatnenú pred prvým kalendárnym dňom príslušného polroka na sumu, ktorá doteraz nebola splatená od zmluvného dátumu splatnosti. V prípade, ak Kupujúci nevykoná platbu za výrobky v dátume splatnosti, Predávajúci si vyhradzuje právo, a to nad rámec akýchkoľvek iných zákonných práv a dostupných opravných prostriedkov, pozastaviť ďalšie dodávky Výrobkov až do doby prijatia platby v plnej výške. Okrem toho všetky náklady a výdavky, či už právne, súdne alebo iné, ktoré vznikli Predávajúcemu pri vymáhaní dlžných súm, bude v plnej miere znášať Kupujúci.

Lehoty pre dodanie výrobkov začínajú plynúť dňom potvrdenia objednávky, alebo dňom zaslania akejkoľvek prvej platby požadovanej zo strany Predávajúceho. Dodacie lehoty, uvádzané v jednotlivých objednávkach, majú informatívny charakter – v prípade odloženej dodacej lehoty nie je Kupujúci oprávnený zrušiť objednávku ani si nárokovať na zaplatenie akejkoľvek sankcie alebo odškodnenia, pokiaľ takéto odškodnenie nie je vopred schválené zo strany Predávajúceho.

Dodanie v lehote stanovenej Predávajúcim sa uskutoční len v prípade, ak Kupujúci splnil k tomuto dátumu svoje povinnosti. V prípade, že sa dodanie Výrobkov oneskorí z dôvodu udalosti, ktorá je mimo primeranú kontrolu Predávajúceho, Výrobky musia byť v prípade potreby uskladnené a všetky náklady súvisiace so skladovaním a manipuláciou bude znášať Kupujúci.

Pokiaľ Kupujúci nenavrhne špecifikácie a Predávajúci ich nepotvrdí, Výrobky sa budú považovať za vyhovujúce špecifikáciám Predávajúceho. Kupujúci je povinný skontrolovať dodané Výrobky a oznámiť Predávajúcemu písomne akékoľvek nezhody, pokiaľ ide o množstvo, špecifikáciu alebo kvalitu Výrobkov. Uvedené oznámenie je Kupujúci povinný doručiť Predávajúcemu v lehote do štrnástich (14) dní od doručenia Výrobkov. Po uplynutí vyššie uvedenej lehoty sa Výrobky.

 Po uplynutí vyššie uvedenej lehoty sa Výrobky považujú za definitívne akceptované zo strany Kupujúceho. Predávajúci je povinný na základe vlastného uváženia a na svoje náklady, chybné Výrobky opraviť, vymeniť alebo dobropisovať Kupujúcemu kúpnu cenu za tieto chybné Výrobky. V prípade chýbajúcich Výrobkov je Predávajúci povinný dodať ďalšie Výrobky v súlade s objednaným množstvom a Kupujúci v takomto prípade nemá žiaden nárok na náhradu škody. Akékoľvek vrátenie Výrobkov Kupujúcim podlieha predchádzajúcemu písomnému súhlasu Predávajúceho. Predávajúci prijme vrátené chybné Výrobky za predpokladu, že (i) Kupujúci podrobne uvedie dôvod ich vrátenia, (ii) Výrobky budú vrátené vo svojom pôvodnom balení, (iii) Výrobky nevykazujú žiadne známky poškodenia bez ohľadu na jeho príčinu (skladovanie, kontrola, montáž, demontáž, atď.) a (iv) Výrobky neboli Kupujúcim alebo akoukoľvek treťou stranou upravované. Náklady na dopravu a poistenie za vrátené Výrobky sú znášané Kupujúcim.

V prípade, že nebolo písomne dohodnuté inak, preberá Kupujúci zodpovednosť za recykláciu alebo likvidáciu obalov z dodaných Výrobkov.

Predávajúci nenesie žiadnu zodpovednosť za neplnenie alebo oneskorené plnenie niektorého zo svojich záväzkov podľa Zmluvy, pokiaľ je takéto plnenie narušené alebo oneskorené z dôvodu udalosti, ktorá je mimo primeranú kontrolu Predávajúceho, vrátane, ale bez obmedzenia na vyššiu moc, vojny, občianske nepokoje, embargá, prírodné katastrofy, požiar, výbuch, nehody, štrajky, výluky a ďalšie všeobecné pracovné spory, mimoriadne poveternostné podmienky, poruchy alebo všeobecnú nedostupnosť dopravných zariadení a všeobecný nedostatok energie a materiálov. Plnenie povinností Predávajúcim sa počas doby trvania danej udalosti zastaví.

Vlastnícke právo k akýmkoľvek Výrobkom predaným na základe akejkoľvek zmluvy nesmie prejsť na Kupujúceho, kým Predávajúci neprijme platbu všetkých fakturovaných súm v plnej výške, spolu s akýmikoľvek úrokmi z omeškania a ostatnými poplatkami. Dovtedy Predávajúci zostane aj naďalej plnohodnotným a skutočným vlastníkom Výrobkov a Kupujúci si ponechá akékoľvek výťažky z predaja týchto Výrobkov ako správca alebo uschovávateľ za Predávajúceho, a to bez uplatnenia akéhokoľvek poplatku, záložného práva alebo iného bremena. Kupujúci súhlasí s tým, že na základe žiadosti Predávajúceho prevedie na Predávajúceho všetky svoje práva na základe kúpnej zmluvy voči akémukoľvek následnému kupujúcemu Výrobkov alebo niektorého z nich alebo zariadenia, do ktorého boli Výrobky začlenené. Do doby, kým vlastnícke právo na Výrobky neprejde na Kupujúceho alebo do doby, kým nebudú Výrobky predané, Kupujúci zabezpečí úplné poistenie Výrobkov v renomovanej poisťovni a uskladní ich takým spôsobom, aby mohli byť ľahko identifikované ako majetok Predávajúceho. Predávajúci má právo získať späť do vlastníctva akékoľvek alebo všetky Výrobky alebo zabaviť ktorékoľvek z Výrobkov kedykoľvek a na tento účel je oprávnený vstúpiť do ktorýchkoľvek priestorov Kupujúceho. V prípade, ak Kupujúci (i) nevykoná platbu plnej ceny alebo jej časti, (ii) uskutoční prevod v prospech veriteľov, (iii) bude na neho vyhlásený konkurz alebo úpadok, (iv) bude voči nemu začaté nejaké konanie s cieľom jeho reorganizácie, reštrukturalizácie dlhu, rozpustenia alebo likvidácie alebo (v) jeho spoločnosť bude zlikvidovaná, Predávajúci je oprávnený požadovať akékoľvek Výrobky, ktoré boli dodané ale zatiaľ nie sú nezaplatené, prípadne nie sú nezaplatené v plnej výške, späť ako svoje vlastníctvo bez toho, aby boli dotknuté jeho práva požadovať náhradu za akékoľvek z toho plynúce straty alebo poškodenia.

Všetky výkresy, dokumenty a softvér poskytnutý zo strany Predávajúceho Kupujúcemu musí zostať za každých okolností výhradným vlastníctvom Predávajúceho a Kupujúci sa zaväzuje, že ich nebude používať, rozmnožovať alebo zverejňovať žiadnej tretej osobe bez predchádzajúceho výslovného súhlasu Predávajúceho. Pokiaľ nie je výslovne dohodnuté inak v písomnej forme, všetky práva k Výrobkom alebo na ne budú po celú dobu patriť výlučne Predávajúcemu.

Predávajúci nebude v žiadnom prípade zodpovedný voči Kupujúcemu a akejkoľvek tretej strane za straty z produkcie, podnikania alebo zisku alebo akékoľvek iné nepriame, osobitné alebo následné škody.

Kupujúci je povinný odškodniť a zaistiť Predávajúceho pred akýmikoľvek záväzkami, nárokmi, nákladmi (vrátane primeraných poplatkov za právne zastúpenie), výdavkami a škodami vzniknutými v súvislosti s porušením patentu, autorského práva alebo iného práva duševného vlastníctva zo strany Predávajúceho alebo tretej strany, ktoré vyplynulo zo skutočnosti, že Predávajúci dodržiava dizajn alebo špecifikácie Kupujúceho.

Kupujúci je povinný súhlasiť s tým, aby boli jeho osobné a dôverné informácie uchované, použité a/alebo uložené v súlade s príslušnými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike.

Kupujúci nesmie postúpiť Zmluvu úplne ani čiastočne akejkoľvek tretej strane bez predchádzajúceho písomného súhlasu Predávajúceho.

Táto zmluva sa riadi a bude vykladaná v súlade s právom krajiny Predávajúceho, a to bez uvedenia jeho kolíznych noriem do platnosti.

Predaj, distribúcia alebo iné nakladanie s Výrobkami a súvisiacimi technológiami alebo dokumentáciou môže podliehať zákonom a nariadeniam Spojeného kráľovstva o kontrole vývozu („Export Control“) a môže taktiež podliehať zákonom a nariadeniam o kontrole vývozu / dovozu iných krajín. Kupujúci súhlasí s dodržiavaním všetkých týchto zákonných a iných právnych predpisov a berie na vedomie, že nebude priamo ani nepriamo vyvážať Výrobky do žiadnej krajiny, do ktorej takýto vývoz obmedzený alebo zakázaný. Kupujúci uznáva svoju zodpovednosť za získanie akýchkoľvek licencií nevyhnutných a spojených s predmetným vývozom, re-exportom alebo dovozom.

Ak je niektoré z ustanovení tohto dokumentu určené za neplatné, nezákonné alebo inak nevynútiteľné, ostatné ustanovenia zostávajú v plnej platnosti a účinnosti. Akékoľvek neuplatnenie ktoréhokoľvek ustanovenia týchto VOP kedykoľvek zo strany Predávajúceho alebo akékoľvek jeho omeškanie v tomto smere nepredstavuje vzdanie sa práva následne uplatniť ktorékoľvek a každé ich ustanovenie.

 

 

Zákaznícka ponuka na dodanie Výrobkov je vo všeobecnosti platná po dobu tridsiatich (30) dní od dátumu jej vydania (v prípade, že nebola oficiálne staihnutá zo strany Predávajúceho). Všetky prospekty, cenníky a ďalšia dokumentácia sú spracované v čo najpresnejšom rozsahu a sú záväzné pre Predávajúceho iba v prípade, ak ním boli výslovne písomne potvrdené. Predávajúci si vyhradzuje právo tieto podmienky zmeniť kedykoľvek a z akéhokoľvek dôvodu podľa vlastného určenia. Kupujúci nesmie zrušiť žiadnu objednávku na Výrobky bez predchádzajúceho súhlasu Predávajúceho.

Postup zrušenia objednávky je stanovený nasledujúcim spôsobom:

  • Kupujúci má právo zrušiť objednávku kedykoľvek pred prijatím potvrdenia objednávky od zástupcu(-ov) Predávajúceho.
     
  • V prípade, že Kupujúci zruší objednávku v termíne do 3 pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky – Predávajúci je oprávnený účtovať storno poplatok vo výške 20 % z hodnoty objednávky.
     
  • V prípade, že Kupujúci zruší objednávku v termíne 4 až 6 pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky – Predávajúci je oprávnený účtovať storno poplatok vo výške 50 % z hodnoty objednávky.
     
  • V prípade, že Kupujúci zruší objednávku v termíne 7 a viac pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky – Predávajúci je oprávnený účtovať storno poplatok vo výške 70 % z hodnoty objednávky.

Ceny uvedené v ponukách Predávajúceho zahŕňajú náklady za materiál a prácu stanovené ku dňu vystavenia cenovej ponuky. Ak po tomto dátume dôjde k zmenám vo vyššie uvedených nákladoch, Predávajúci bude mať právo upraviť uvedené ceny tak, aby odzrkadľovali tieto zmeny. Ak je cenová ponuka vystavená v cudzej mene (inej ako EUR, napr. v USD), ceny budú vychádzať z konverzného kurzu Európskej centrálnej banky, ktorý je platný v deň cenovej ponuky. V prípade, že sa konverzný kurz medzi dátumom cenovej ponuky a dátumom reálnej objednávky zmení o +/- 3 %, Kupujúci má právo zodpovedajúcim spôsobom upraviť cenu objednávky.

Úrok z omeškania bude Kupujúcemu účtovaný v sadzbe desať (10) percentuálnych bodov nad sadzbu uplatňovanú Európskou centrálnou bankou na jej poslednú, hlavnú refinančnú operáciu uplatnenú pred prvým kalendárnym dňom príslušného polroka na sumu, ktorá doteraz nebola splatená od zmluvného dátumu splatnosti. V prípade, ak Kupujúci nevykoná platbu za výrobky v dátume splatnosti, Predávajúci si vyhradzuje právo, a to nad rámec akýchkoľvek iných zákonných práv a dostupných opravných prostriedkov, pozastaviť ďalšie dodávky Výrobkov až do doby prijatia platby v plnej výške. Okrem toho všetky náklady a výdavky, či už právne, súdne alebo iné, ktoré vznikli Predávajúcemu pri vymáhaní dlžných súm, bude v plnej miere znášať Kupujúci.

Lehoty pre dodanie výrobkov začínajú plynúť dňom potvrdenia objednávky, alebo dňom zaslania akejkoľvek prvej platby požadovanej zo strany Predávajúceho. Dodacie lehoty, uvádzané v jednotlivých objednávkach, majú informatívny charakter – v prípade odloženej dodacej lehoty nie je Kupujúci oprávnený zrušiť objednávku ani si nárokovať na zaplatenie akejkoľvek sankcie alebo odškodnenia, pokiaľ takéto odškodnenie nie je vopred schválené zo strany Predávajúceho.

Dodanie v lehote stanovenej Predávajúcim sa uskutoční len v prípade, ak Kupujúci splnil k tomuto dátumu svoje povinnosti. V prípade, že sa dodanie Výrobkov oneskorí z dôvodu udalosti, ktorá je mimo primeranú kontrolu Predávajúceho, Výrobky musia byť v prípade potreby uskladnené a všetky náklady súvisiace so skladovaním a manipuláciou bude znášať Kupujúci.

Pokiaľ Kupujúci nenavrhne špecifikácie a Predávajúci ich nepotvrdí, Výrobky sa budú považovať za vyhovujúce špecifikáciám Predávajúceho. Kupujúci je povinný skontrolovať dodané Výrobky a oznámiť Predávajúcemu písomne akékoľvek nezhody, pokiaľ ide o množstvo, špecifikáciu alebo kvalitu Výrobkov. Uvedené oznámenie je Kupujúci povinný doručiť Predávajúcemu v lehote do štrnástich (14) dní od doručenia Výrobkov. Po uplynutí vyššie uvedenej lehoty sa Výrobky.

 Po uplynutí vyššie uvedenej lehoty sa Výrobky považujú za definitívne akceptované zo strany Kupujúceho. Predávajúci je povinný na základe vlastného uváženia a na svoje náklady, chybné Výrobky opraviť, vymeniť alebo dobropisovať Kupujúcemu kúpnu cenu za tieto chybné Výrobky. V prípade chýbajúcich Výrobkov je Predávajúci povinný dodať ďalšie Výrobky v súlade s objednaným množstvom a Kupujúci v takomto prípade nemá žiaden nárok na náhradu škody. Akékoľvek vrátenie Výrobkov Kupujúcim podlieha predchádzajúcemu písomnému súhlasu Predávajúceho. Predávajúci prijme vrátené chybné Výrobky za predpokladu, že (i) Kupujúci podrobne uvedie dôvod ich vrátenia, (ii) Výrobky budú vrátené vo svojom pôvodnom balení, (iii) Výrobky nevykazujú žiadne známky poškodenia bez ohľadu na jeho príčinu (skladovanie, kontrola, montáž, demontáž, atď.) a (iv) Výrobky neboli Kupujúcim alebo akoukoľvek treťou stranou upravované. Náklady na dopravu a poistenie za vrátené Výrobky sú znášané Kupujúcim.

Všetky riziká súvisiace s prípadnou stratou alebo poškodením Výrobkov prechádzajú z Predávajúceho na Kupujúceho v momente, keď sú Výrobky dodané Kupujúcemu na základe dohodnutej obchodnej podmienky tak, ako je stanovená v Medzinárodných obchodných podmienkach Incoterms (2010).

V prípade, že nebolo písomne dohodnuté inak, preberá Kupujúci zodpovednosť za recykláciu alebo likvidáciu obalov z dodaných Výrobkov.

Výrobky dodané Predávajúcim môžu podliehať predpisom obmedzujúcim ich vývoz. Kupujúci je zodpovedný za overenie si podmienok vzťahujúcich sa na Výrobky v tomto ohľade.

 

Ak nebolo písomne dohodnuté inak, Predávajúci zaručuje Kupujúcemu, že Výrobky, za podmienok správneho používania, skladovania a náležitej inštalácie, budú v súlade s príslušnými technickými špecifikáciami a nebudú vykazovať žiadne chyby materiálu a spracovania. Predávajúci sa zaväzuje, že na základe svojho vlastného uváženia buď opraví, alebo vymení vo svojich priestoroch a na svoje náklady Výrobky, ktoré sú považované za chybné, do dvadsiatich štyroch (24) kalendárnych mesiacov od dátumu ich odoslania, s vylúčením akýchkoľvek iných povinností. Záruka Predávajúceho sa nevzťahuje na (i) akékoľvek poškodenie alebo stratu v dôsledku nesprávneho použitia, nehody, katastrofy, zneužívania, zanedbávania a (ii) poškodenie alebo stratu v dôsledku prác nevykonaných zo strany Predávajúceho a (iii) poškodenie alebo stratu spôsobenú Výrobkom, ktorý bol opravovaný alebo zmenený Kupujúcim alebo treťou stranou bez predchádzajúceho písomného súhlasu Predávajúceho a (iv) poruchy vyplývajúce z nesprávnych alebo nedostatočných špecifikácií, dát alebo pokynov dodaných Kupujúcim.

V prípade, že šetrenie zo strany Predávajúceho dospeje k zisteniu, že akýkoľvek vrátený Výrobok spadal mimo rozsahu alebo trvania záruky, alebo sa zavinenie nepotvrdí, Predávajúci je oprávnený účtovať Kupujúcemu všetky náklady vzniknuté Predávajúcemu v tejto súvislosti. Pred vrátením chybných Výrobkov, na ktoré sa vzťahuje záruka Predávajúceho, je Kupujúci povinný poskytnúť Predávajúcemu písomný protokol o chybe s názvom „Vrátenie materiálu“ (či už vo forme listu alebo oficiálneho emailu). Náklady na dopravu a poistenie pri vrátení chybných Výrobkov Predávajúcemu znáša Kupujúci a náklady na dopravu a poistenie za dodanie opravovaných Výrobkov a náhradných Výrobkov Kupujúcemu znáša Predávajúci. Oprava alebo výmena chybných Výrobkov nepredĺžuje pôvodnú dobu trvania záruky.

Predávajúci nenesie žiadnu zodpovednosť za neplnenie alebo oneskorené plnenie niektorého zo svojich záväzkov podľa Zmluvy, pokiaľ je takéto plnenie narušené alebo oneskorené z dôvodu udalosti, ktorá je mimo primeranú kontrolu Predávajúceho, vrátane, ale bez obmedzenia na vyššiu moc, vojny, občianske nepokoje, embargá, prírodné katastrofy, požiar, výbuch, nehody, štrajky, výluky a ďalšie všeobecné pracovné spory, mimoriadne poveternostné podmienky, poruchy alebo všeobecnú nedostupnosť dopravných zariadení a všeobecný nedostatok energie a materiálov. Plnenie povinností Predávajúcim sa počas doby trvania danej udalosti zastaví.

Vlastnícke právo k akýmkoľvek Výrobkom predaným na základe akejkoľvek zmluvy nesmie prejsť na Kupujúceho, kým Predávajúci neprijme platbu všetkých fakturovaných súm v plnej výške, spolu s akýmikoľvek úrokmi z omeškania a ostatnými poplatkami. Dovtedy Predávajúci zostane aj naďalej plnohodnotným a skutočným vlastníkom Výrobkov a Kupujúci si ponechá akékoľvek výťažky z predaja týchto Výrobkov ako správca alebo uschovávateľ za Predávajúceho, a to bez uplatnenia akéhokoľvek poplatku, záložného práva alebo iného bremena. Kupujúci súhlasí s tým, že na základe žiadosti Predávajúceho prevedie na Predávajúceho všetky svoje práva na základe kúpnej zmluvy voči akémukoľvek následnému kupujúcemu Výrobkov alebo niektorého z nich alebo zariadenia, do ktorého boli Výrobky začlenené. Do doby, kým vlastnícke právo na Výrobky neprejde na Kupujúceho alebo do doby, kým nebudú Výrobky predané, Kupujúci zabezpečí úplné poistenie Výrobkov v renomovanej poisťovni a uskladní ich takým spôsobom, aby mohli byť ľahko identifikované ako majetok Predávajúceho. Predávajúci má právo získať späť do vlastníctva akékoľvek alebo všetky Výrobky alebo zabaviť ktorékoľvek z Výrobkov kedykoľvek a na tento účel je oprávnený vstúpiť do ktorýchkoľvek priestorov Kupujúceho. V prípade, ak Kupujúci (i) nevykoná platbu plnej ceny alebo jej časti, (ii) uskutoční prevod v prospech veriteľov, (iii) bude na neho vyhlásený konkurz alebo úpadok, (iv) bude voči nemu začaté nejaké konanie s cieľom jeho reorganizácie, reštrukturalizácie dlhu, rozpustenia alebo likvidácie alebo (v) jeho spoločnosť bude zlikvidovaná, Predávajúci je oprávnený požadovať akékoľvek Výrobky, ktoré boli dodané ale zatiaľ nie sú nezaplatené, prípadne nie sú nezaplatené v plnej výške, späť ako svoje vlastníctvo bez toho, aby boli dotknuté jeho práva požadovať náhradu za akékoľvek z toho plynúce straty alebo poškodenia.

Všetky výkresy, dokumenty a softvér poskytnutý zo strany Predávajúceho Kupujúcemu musí zostať za každých okolností výhradným vlastníctvom Predávajúceho a Kupujúci sa zaväzuje, že ich nebude používať, rozmnožovať alebo zverejňovať žiadnej tretej osobe bez predchádzajúceho výslovného súhlasu Predávajúceho. Pokiaľ nie je výslovne dohodnuté inak v písomnej forme, všetky práva k Výrobkom alebo na ne budú po celú dobu patriť výlučne Predávajúcemu.

Predávajúci nebude v žiadnom prípade zodpovedný voči Kupujúcemu a akejkoľvek tretej strane za straty z produkcie, podnikania alebo zisku alebo akékoľvek iné nepriame, osobitné alebo následné škody.

Kupujúci je povinný odškodniť a zaistiť Predávajúceho pred akýmikoľvek záväzkami, nárokmi, nákladmi (vrátane primeraných poplatkov za právne zastúpenie), výdavkami a škodami vzniknutými v súvislosti s porušením patentu, autorského práva alebo iného práva duševného vlastníctva zo strany Predávajúceho alebo tretej strany, ktoré vyplynulo zo skutočnosti, že Predávajúci dodržiava dizajn alebo špecifikácie Kupujúceho.

Kupujúci je povinný súhlasiť s tým, aby boli jeho osobné a dôverné informácie uchované, použité a/alebo uložené v súlade s príslušnými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike.

Kupujúci nesmie postúpiť Zmluvu úplne ani čiastočne akejkoľvek tretej strane bez predchádzajúceho písomného súhlasu Predávajúceho.

Táto zmluva sa riadi a bude vykladaná v súlade s právom krajiny Predávajúceho, a to bez uvedenia jeho kolíznych noriem do platnosti.

Ak je niektoré z ustanovení tohto dokumentu určené za neplatné, nezákonné alebo inak nevynútiteľné, ostatné ustanovenia zostávajú v plnej platnosti a účinnosti. Akékoľvek neuplatnenie ktoréhokoľvek ustanovenia týchto VOP kedykoľvek zo strany Predávajúceho alebo akékoľvek jeho omeškanie v tomto smere nepredstavuje vzdanie sa práva následne uplatniť ktorékoľvek a každé ich ustanovenie.

 

Links
Language
My account